miércoles, 28 de mayo de 2008

Sola en mi paraíso...

"Velero solitario en el vaivén de las olas"

(Roquetas de Mar. Deirdre 21/05/‎2008)

Ante la inmensidad y profundidad de esta serena y casi solitaria playa siento la plenitud acariciar mi alma al igual que esta salina brisa roza mi rostro…Escucho el leve susurro de las olas que bailan al compás de las notas de esta plácida canción bajo este cerúleo cielo.

No quiero despertar de este sueño, despedirme de esta playa calma pero los días pasan…Desearía permanecer aquí, sentada en esta orla marina, disfrutando de esta anhelada paz…tal que casi levitaría…

A lo lejos diviso un sencillo y espontáneo velero azul con sus inmaculadas velas desafiando esta indálica brisa…Y sueño que tú vas en él…Te aproximas a la orilla, desciendes y vienes hacia mí. Me tomas de la mano y me invitas a pasear. Poco a poco nos adentramos es sus aguas…Tú, como siempre, con tu carita de niño travieso, jugueteas con el agua…Intentas que me acerque hacia ti… Yo, casi sin darme cuenta, me encuentro a tu lado. Tú me abrazas…Percibo tus salados labios sobre los míos…y juntos, mediante un beso, nos sumergimos en sus cristalinas y gélidas aguas…

Al emerger descubro que sólo ha sido una onírica imagen, una ilusión…quizás efecto de la quietud y emoción del momento…o tal vez el efecto de este embriagador salitre…

Vuelvo a la orilla nuevamente a sentarme, a divisar el horizonte, a ver este magnífico paisaje, contemplar como el cálido, y ya debilitado, sol acaricia el misterioso mar, a disfrutar de este atardecer se ensueño…





"Beneath A Phrygian Sky"

(Loreena Mckennitt)

The moonlight it was dancing

On the waves, out on the sea

The stars of heaven hovered

In a shimmering galaxy

A voice from down the ages

So in haunting in its song

These ancient stones will tell us

Our love must make us strong

The breeze it wrapped around me

As I stood there on the shore

And listened to this voice

Like I never heard before

Our battles they may find us

No choice may ours to be

But hold the banner proudly

The truth will set us free

My mind was called across the years

Of rages and of strifeOf all the human misery

And all the waste of life

We wondered where our God was

In the face of so much pain

I looked up to the stars above

To find you once again

We travelled the wide oceans

Heard many call your name

With sword and gun and hatred

It all seemed much the same

Some used your name for glory

Some used it for their gain

Yet when liberty lay wanting

No lives were lost in vain

Is it not our place to wonder

As the sky does weep with tears

And all the living creatures

Look on with mortal fear

It is ours to hold the banner

Is ours to hold it long

It is ours to carry forward

Our love must make us strong

And as the warm wind carried

Its song into the night

I closed my eyes and tarried

Until the morning light

As the last star it shimmered

And the new sun’s day gave birth

It was in this magic moment

Came this prayer for mother earth


"Ocaso Indálico"

(Roquetas de Mar. Deirdre 20/05/2008)

"Me he sentado a esperar"

(Manolo García)

Me he sentado a esperar,

a ver brotar el sol que nazca de tu pecho

y he sabido que no eres diosa o diablo;

sólo una mujer de carne y hueso.

Ni tan sólo un ángel caído.

Eso sí, la más bella del Edén.

Al menos para mí, sola en tu paraíso.

Ni tan sólo un ángel caído.

Qué más puedo anhelar

que ver nacer el día desde los acantilados.

Qué más puedo anhelar

si el tiempo es un pájaro de alas

cortas que vuela alto y fuerte.

Que más puedo saber

cuando los glaciares desaparecen.

Me he sentado a esperar,

que somos desde hoy lágrima negra en el mercurio.

Salina desecada en cántara de agua,

bulería gitana en el Danubio.

Sólo adanes caídos,

descamados títeres dolidos.

Al menos para mí,

solo en mi paraíso.

Ni tan sólo ángeles caídos.

Qué más puedo anhelar.

Si quiero, ando descalzo

sobre mi propia conciencia.

Qué más puedo anhelar,

si la palabra, porfía humana,

es puente de mil ojos sobre aguas subterráneas.

Qué más puedo saber.

Cuando no hay sembrados las escarchas no dañan.





"Mi corazón es joyero de tu beso, dijo la nube de ocaso al Sol"
(Rabindranath Tagore)

1 comentario:

PEGASA dijo...

¿Y cuando te quedas vacia, decepcionada y te sientes hueca?. En esos caso cuando ya te han hecho tantas heridas que ya no cicatrizan.¿A donde se va todo cuando desaparece? Existirá algún depósito a donde los basculan y a los que poder ir a recoger? Nose, nose a donde van pero necesito encontrarlas, que queda cuando todo lo más auténtico te lo quitan y te ocasionan tanto dolor que te hacen perder el rumbo. Si alguién sabe el sitio por favor que me indique el camino.